एक बार चले आओ फिर आके चले जानाതസ്ലീം ഫസിലിൻ്റെ ഗസൽ പരിഭാഷ


एक बार चले आओ फिर आके चले जाना
തസ്ലീം ഫസിലിൻ്റെ ഗസൽ പരിഭാഷ

ഒരിക്കൽ വരൂ, പിന്നെ വന്ന് പോകൂ, ഞാൻ നിങ്ങളെ പോകാൻ അനുവദിക്കില്ല, ഞാൻ പോയി കാണിച്ചുതരാം, ഒരിക്കൽ വരൂ

യുഗ യുംഗങ്ങളായി കാണാൻ എന്റെ കണ്ണുകൾക്ക് ദാഹമുണ്ട്, എനിക്ക് സ്വയം ഒരു കാഴ്ച കാണിച്ചു തന്നിട്ട് പോകൂ, ഒരിക്കൽ വരൂ
കാൽ പാദങ്ങളിൽ വീണു കിടന്നയവൻ , പാദങ്ങൾ വിടുകയില്ല, പാദങ്ങളുടെ  പൊടി നെറ്റിയിൽ തൊടുവാൻ, ഒരിക്കൽ വരൂ

നിന്റെ വാതിലിൽ കാരുണ്യത്തിന്റെ ഒരു നിധി ഉണ്ടെന്ന് പറയപ്പെടുന്നു, നിങ്ങൾ ചിതറിച്ചുകളയുന്ന രണ്ട് തുള്ളി കാരുണ്യം, ഒരിക്കൽ വരൂ

രചന തസ്ലീം ഫസിൽ
പരിഭാഷ ജീ ആർ കവിയൂർ
02 02 2023

Comments

Popular posts from this blog

കുട്ടി കവിതകൾ

കുറും കവിതകൾ ഒരു ചെറു പഠനം - ജീ ആർ കവിയൂർ

“ സുപ്രഭാതം “