हम ने काटी हैं तिरी याद में रातें अक्सर ഝാ നിസാർ അക്തർ എഴുതിയ ഗസലിൻ്റെ പരിഭാഷ


हम ने काटी हैं तिरी याद में रातें अक्सर ഝാ നിസാർ അക്തർ എഴുതിയ ഗസലിൻ്റെ പരിഭാഷ

നിന്നെ ഓർത്ത് ഞാൻ പല രാത്രികൾ ചിലവഴിച്ചിട്ടുണ്ട്.

 നക്ഷത്രങ്ങളുടെ ഘോഷയാത്രകൾ പലപ്പോഴും എൻ്റെ ഹൃദയത്തിലൂടെ കടന്നുപോയി

 പിന്നെ ആർക്കാണ് എന്നെ ആശ്വസിപ്പിക്കാൻ കഴിയുക?

 എൻ്റെ ഹൃദയത്തെ വേദനിപ്പിക്കുന്ന കാര്യങ്ങളിൽ ഞാൻ പലപ്പോഴും കൈ വയ്ക്കാറുണ്ട്.

 സൗന്ദര്യം ഒരുപക്ഷേ ഏറെ അലയിക്കുകയാണ് പല വഴിക്ക്

 എന്തുകൊണ്ടാണ് നിലാവുള്ള രാത്രികൾ പലപ്പോഴും സങ്കടകരമായി തോന്നുന്നത്?

 നിൻ്റെ സാഹചര്യത്തെക്കുറിച്ച് എന്നോട് പറയണമെങ്കിൽ, നീ ആരെങ്കിലുമായി ബന്ധപ്പെടുകയാണ്.

 എത്ര രസകരമായ കാര്യങ്ങൾ പലപ്പോഴും ലഭിക്കുന്നു

 സ്നേഹം ഒരു രഹസ്യമല്ല, പക്ഷേ ഇപ്പോഴും സ്നേഹത്തിൻ്റെ കൈകളിലാണ്.

 വിവാഹ ഘോഷയാത്രകൾ കൊള്ളയടിക്കപ്പെടുന്നത് നമ്മൾ പലപ്പോഴും കണ്ടിട്ടുണ്ട്.

 ഒരിക്കൽ പോലും നമ്മൾക്കെതിരെ ആരും ജയിക്കില്ല

 നമ്മൾ അമ്മമാർ പലപ്പോഴും അത് അറിഞ്ഞുകൊണ്ട് കഴിക്കുന്നു.

 അവരോട് ചോദിക്കൂ, നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും മുഖങ്ങൾ വായിച്ചിട്ടുണ്ടോ?

 പലപ്പോഴും പുസ്തകങ്ങളെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുന്നവൻ

 ആ കൊടും കാറ്റിൽ ഞങ്ങൾ വിളക്കുകൾ കത്തിച്ചു

 പലപ്പോഴും ചതുരംഗപ്പലകയെ മറിച്ചിട്ട കാറ്റ്

മൂല രചന ഝാ നിസാർ അക്തർ 
പരിഭാഷ ശ്രമം ജീ ആർ കവിയൂർ
09 05 2024

Comments

Popular posts from this blog

കുട്ടി കവിതകൾ

കുറും കവിതകൾ ഒരു ചെറു പഠനം - ജീ ആർ കവിയൂർ

“ സുപ്രഭാതം “